スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

藥單 

新任總經理上任後,今天是大家第一次收到他簽回來的案子。
先解説一下,以前的總經理大都是寫個「如擬」或「同意」旁邊簽個名,或是直接簽名根本不寫字了,即使有意見的情況也是用英文正楷加批條件。

但新任總經理光是「同意」就有好幾個版本:「approved」、「noted」、連「ok」都出來了,旁邊還會寫一堆意見,而且全部草寫!
今天下午大家紛紛七嘴八舌地拼湊著、推理著毎本簽回來的卷宗到底是什麼意思…
這時某同事冒出了一句話: 「這是什麼?醫生開的藥單喔?」 XDDD
(好貼切!真的有像)
總之還好集幾個留英、TOEIC歴練過的同事之力總算是解讀得出來、、、(呼)

唉唉草寫真的是藝術!不是普通人看的懂得啊…(倒)

スポンサーサイト

回應

藥單...太貼切了
我也看不懂草寫...碰到愛寫草寫板書的教授我就想拿書丟他耶 嘎嘎XD
本來就看不懂的艱深字彙還寫草寫 猜都猜不出來...
話說妳們銀行挺洋派的啊
公文都用英文呦 
我想approved是比較常見的用法喔

喔喔 !
可愛~
以後你當總經理的時候一定要用喔XD

同意: Nia
否決: Mao

我要回應















只給clarapower看

連結本文章

連結本文章的URL
http://clarapower.blog102.fc2.com/tb.php/133-5501dbd1

skin presented by myhurt : BLOG | SKIN

FC2Ad

  
copyright © 2005 歡迎來到nia nia的世界 ! all rights reserved. Powered by FC2ブログ

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。